المرسلات

Al-Mursalat

Посылаемые

Мекканская Аятов: 50

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا ۝1


1 Клянусь посылаемыми с добром

فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا ۝2


2 несущимися быстро

وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا ۝3


3 распространяющими бурно

فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا ۝4


4 различающими твердо

فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا ۝5


5 и передающими Напоминание

عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا ۝6


6 для оправдания или предостережения

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ ۝7


7 Обещанное вам непременно сбудется

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ ۝8


8 Когда погаснут звезды

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ ۝9


9 когда расколется небо

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ ۝10


10 когда развеются горы

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ ۝11


11 когда посланникам будет установлен срок

لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ ۝12


12 До какого дня отсрочено

لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ ۝13


13 До Дня различения

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ۝14


14 Откуда ты мог знать, что такое День различения

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝15


15 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ ۝16


16 Разве мы не погубили первые поколения

ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ ۝17


17 Вслед за ними Мы отправили последующие поколения

كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ ۝18


18 Так поступаем Мы с грешниками

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝19


19 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ ۝20


20 Разве Мы не сотворили вас из презренной жидкости

فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ ۝21


21 и не поместили ее в надежном месте

إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ ۝22


22 до известного срока

فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ ۝23


23 Мы предопределили меру, и как прекрасно Мы предопределяем

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝24


24 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا ۝25


25 Разве Мы не сделали землю вместилищем

أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا ۝26


26 для живых и мертвых

وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا ۝27


27 Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝28


28 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ۝29


29 Ступайте к тому, что вы считали ложью

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ ۝30


30 Ступайте к тени с тремя разветвлениями

لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ ۝31


31 Не прохладна она и от пламени не избавляет

إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ ۝32


32 а он бросает искры, подобные замку

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ ۝33


33 который выглядит словно желтые верблюды

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝34


34 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ ۝35


35 В тот день они будут безмолвствовать

وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ ۝36


36 и не будет им дозволено оправдываться

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝37


37 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ ۝38


38 Вот День различения! Мы собрали вас и тех, кто был прежде

فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ ۝39


39 Если у вас есть какая-нибудь хитрость, то ухитритесь против Меня

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝40


40 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ ۝41


41 А богобоязненные, воистину, пребудут среди сеней и источников

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ ۝42


42 и плодов, каких только пожелают

كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ۝43


43 Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ۝44


44 Так Мы вознаграждаем творящих добро

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝45


45 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ ۝46


46 Вкушайте и наслаждайтесь недолго, ведь вы являетесь грешниками

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝47


47 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ ۝48


48 Когда им говорят: «Поклонитесь!». - они не кланяются

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ۝49


49 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ ۝50


50 В какой же рассказ после этого вы уверуете